Keine exakte Übersetzung gefunden für مياه افتراضية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مياه افتراضية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A careful look at “virtual water” strategies4 is therefore warranted.
    ويعد هذا مبررا للنظر بعناية إلى استراتيجيات “المياه الافتراضية”(4).
  • Water storage must be increased via multiple pathways: water storage in soils (green water storage) and reservoirs (blue water storage), and virtual water storage.
    ويجب زيادة تخزين المياه من خلال مسارات متعددة: تخزين المياه في التربة (تخزين المياه الخضراء)، وفي الخزانات (تخزين المياه الزرقاء)، وتخزين المياه الافتراضية.
  • There is a need to deepen understanding of the methods used to measure sustainable water resource use, such as assessment of water footprints and virtual water and consideration of specific hydrology of rivers.
    وثمة حاجة إلى تعميق فهم الطرق المستخدمة في قياس استخدام موارد المياه المستدامة، مثل تقديرات كميات المياه المستخدمة في مختلف الاستخدمات وكمية المياه الافتراضية التي كان سيتم استخدامها لإنتاج السلع المستوردة والنظر في خصائص هيدرولوجيا الأنهار.
  • Expanded use of economic incentives, including metering and pricing to encourage water conservation, and development of water markets and implementation of virtual water trade, holds considerable promise for water savings and reallocation of water to highly valued uses.
    ويبشر التوسع في استخدام الحوافز الاقتصادية، بما فيها نظم القياس والتسعير بغية تشجيع حفظ المياه وتطوير أسواق المياه وتنفيذ التجارة الافتراضية للمياه، بتحقيق وفورات كبيرة في المياه وإعادة تخصيص المياه لصالح الاستخدامات عالية القيمة.
  • This project involves developing a decision-making tool for planning land cover in rural areas, including diagnosis and scenarios for water and carbon;
    يشمل هذا البرنامج تطوير أداة لاتخاذ القرارات في مجال تخطيط الغطاء الأرضي في المناطق الريفية، بما في ذلك إجراء التشخيصات ووضع المخططات الافتراضية بشأن المياه والكربون؛
  • In this regard, ECA organized a workshop in Cairo, Egypt, in October 2005, which drew participants from seven countries of the North African subregion: Egypt, the Sudan, Tunisia, Libya, Algeria, Morocco and Mauritania to discuss and make recommendations on cross-cutting water resources related issues such as water allocations on transboundary water courses, management of transboundary aquifers, rainfall variability in the subregion, virtual water trade, wastewater reuse, cost-benefit analysis of water projects, inter-basin water transfer, water economy and demand management, sustainability and groundwater mining.
    وفي هذا الصدد، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حلقة عمل في القاهرة ، مصر، في تشرين الأول/أكتوبر 2005 حضرها مشاركون من سبعة بلدان من المنطقة دون الإقليمية لشمال أفريقيا هي تونس والجزائر والسودان وليبيا والمغرب ومصر وموريتانيا لمناقشة وإصدار توصيات بشأن قضايا شاملة في مجال موارد المياه مثل أوجه توزيع المياه في المجاري المائية العابرة للحدود، وإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وتفاوت معدل سقوط الأمطار في المنطقة دون الإقليمية، وتجارة المياه الافتراضية، وإعادة استخدام المخلفات المائية، وتحليل جدوى الفوائد للمشاريع المائية من حيث التكلفة، وعمليات نقل المياه داخل الحوض الواحد، والاقتصاد المائي وإدارة الطلب على المياه، والتعدين المستدام واستخراج المعادن من المياه الجوفية.